Käännä kunnolla, jos haluat huijata

Käännössuomella ja supisuomella on eronsa. Jos kääntäjä (tai ”kääntäjä”) ei uskalla irrottautua lähdetekstistä tarpeeksi ja käyttää luontevaa suomea, tarkan lukijan mutu-tuntuma ilmoittaa heti, että teksti on käännetty, ei kirjoitettu itse. Eräs Hesarin toimittaja ei ilmeisesti tiennyt tätä.

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Google photo

Olet kommentoimassa Google -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out /  Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s

%d bloggaajaa tykkää tästä: